Seen on the side of a shipping crate: The latin word for truth, Veritas, with a representation of this “statue of liberty” style woman bringing knowledge (the torch), democracy (the conch), food (the rooster) and medicine (tangled snakes) to the north.
What are your thoughts?
UPDATE: Those aren’t oats, as previously written, they are the scales of justice!



She needs better clothes.
Who did the censoring of this sign?
My view is that it’s a logo for colonialism as a whole, bringing to mind Kipling’s “white man’s burden.” (ie: The false and ethnocentric view that truth, medicine, and democracy did not exist before white people came to the north.)
As for the nudity-without-nudity, I am not sure why this happens. So many old statues are this way!
It just seemed like such a relic, I had to take a photo.
No, I think it’s more Orwell than Kipling. The ship represents Minipax, the woman is Miniluv, the goodies are Miniplenty, and of course Veritas is for Minitrue.
I say, this comment is doupleplusgood!
The oldest profession
Teaching marketting
Interesting that the scales of justice have been left discarded at her feet.
Orwellian, I tells ya.
Either that or it’s the artist’s way of telling you you’re never right in a woman’s eyes.
Or maybe it’s a quote to Dickens:
“The law expects you to control your wife.”
“Then the law is a ass, sir.”
The plot thickens!
I think this is my favourite thread to date!
Ivy your sense of humour is coming through on every blog. I LOVE this!
Hmm… Veritas is latin for “truth” and Wikipedia
http://en.wikipedia.org/wiki/Veritas_%28disambiguation%29
has some other links as well. For some reason I make the connection to maritime insurance – but I could be confused because of “Det Norske Veritas”
– In any event – The comments here arefun to read!